Леся Українка – “… Ні! я покорити її не здолаю… “

… Ні! я покорити її не здолаю,
Ту пісню безумну, що з туги повстала,
Ні маски не вмію накласти на неї,
Ні в ясну одежу убрати не можу, –
Б’є чорними крильми, мов хижая птиця,
І ранить, як тільки я хочу приборкать
Її силоміць. Гей, шаленая пісне!
І в кого вдалась ти така непокірна?
Дивись, я сміюсь, коли серце ридає,
І погляд, і голос мені покорились,
Я тиха, спокійна. А ти? – наче вітер!
Нема тобі впину. Тобі все одно,
Що, стрівши, вогонь доведеш до пожежі,
Що хвилі, спіткавши, розгониш до бурі,
Що темнії

хмари в хаос помішаєш,
Що вбогу хатинку, останній притулок
Важкою лавиною скинеш в безодню, –
Тобі все одно! Той нехай собі плаче,
Хто іскру лишив на шляху необачний,
Хто човен непевній воді доручив,
Хто вийшов в дорогу темненької ночі,
Хто вбогу хатину, останній притулок,
Поставив високо над краєм безодні, –
Вдалась ти крилатою, мусиш летіть!

Так, вільна, вільна пісня! Я не знаю,
На щастя чи на горе тая воля,
Та я ще не скувала їй кайданів;
Не знаю я, де взять на них заліза
І на якім вогні вони куються.
Та певне вже – кувати не кувати,
А прийде час-година –

розпадуться.
І стрепенеться визволена пісня,
І вирветься з неволі, як ридання,
Що довго стримане, притлумлене
Таїлось в темниці серця.
Не просіть потіхи
Ви всі, що смутні, від такої пісні.
Нічого в ній лагідного нема.
Вона від туги й розпачу зродилась,
За скритий жаль вона помститись хоче
Вогнем, отрутою, мечем двусічним туги.
Коли вам страшно – геть ідіть з дороги!
Хай пролетить ся пісня одиноко,
Як вихор через море льодове.
Не треба їй ні сліз, ні спочування,
Їй треба тільки волі і простору.
Так божевільний волю здобуває,
Щоб гнатися на безвість до загину…
Летить безумна пісня – стережіться!
Бо жаль ваги не має, так, як смерть!

1.02.1901


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
(1 votes, average: 5,00 out of 5)



Опис моря.
Ви зараз читаєте: Леся Українка – “… Ні! я покорити її не здолаю… “
Copyright © Українська література 2023. All Rights Reserved.