Головна ⇒ 📌Твори з зарубіжної літератури ⇒ Мої враження від поезій Р. Бернса та П. Шеллі
Мої враження від поезій Р. Бернса та П. Шеллі
Мої враження від поезій Р. Бернса та П. Шеллі
Нещодавно на уроках зарубіжної літератури ми познайомилися з віршами Р. Бернса та П. Шеллі. Я хочу поділитися враженнями від цих поезій.
Вірші шотландського поета Р. Бернса схожі на народні пісні. У них зображуються прості люди. Вони кохають і страждають, радіють і тужать, простою мовою розповідають про своє життя.
У вірші “Моє серце в верховині” поет зображує любов до рідного краю:
Будь здорова, верховина, любий рідний край.
Честі й слави Батьківщино, вольності розмай!
Сила
Хоч іду я на чужину, повернуся знов,
Моє серце в верховині і моя любов.
Р. Бернс любить не тільки чудові краєвиди своєї вітчизни, а й своїх співвітчизників. Вірш “Плач удови-верховинки” зворушливо розповідає про долю простої селянки. Вона була щаслива в рідній верховині з любим чоловіком.
На верховині я жила.
Гай-гай, зелений гай!
Яка щаслива я була,
Там був для мене рай.
Та щастя селянки скінчилося, коли її Дональд поліг у бою “проти
Немає грошей і на хліб,
Хоч у труну лягай.
Р. Бернс усе своє життя сам змушений був тяжко працювати. Тому він щиро співчував усім знедоленим.
Прочитавши вірші англійського поета П. Шеллі “Я брат ваш – земле, океане, вітре!..”, “Глянь! За містом сонце встало”, “Я взяв його, до себе в дім приніс… “, я зрозуміла, що цей поет любить природу, відчуває себе її часткою.
У вірші “Глянь! За містом сонце встало… ” Шеллі подає чудову картину світанку. Зійшло сонце, і все навкруги “заясніло, засіяло”. Враз змінилося місто:
Заблищали,
Мовби із вогню повстали,
Вежі, і шпилі, й собори.
Так може написати лише людина, яка не один раз із любов’ю спостерігала за пробудженням нового дня.
У вірші “Я брат ваш – земле, океане, вітре!..” автор називає милими сестрами, дорогими братами жваву пташину, комашку, мирне звірятко. Поет закликає не кривдити їх. Шеллі вміє бачити красу росистого ранку, духмяного полудня. Він чує дзвінку урочисту тишу ночі, зітхання осені в пожовклім лісі. Поет вважає, що природа й людина єдині, і тому говорить про себе:
Я брат ваш – земле, океане, вітре!
Мені дуже сподобалися вірші Р. Бернса та П. Шеллі.
(2 votes, average: 5,00 out of 5)
Related posts:
- Народнопісенні традиції у поезії Роберта Бернса Народнопісенні традиції у поезії Роберта Бернса Надзвичайно велика популярність творів Бернса на батьківщині була зумовлена єдністю творчості поета з народнопісенними традиціями Шотландії. Пісні предків співали майбутньому поетові, коли він був ще в колисці. Хлопчиком він ріс серед народнопоетичних образів. Саме в народній творчості він знайшов ту живу основу, спираючись на яку, міг іти далі. Його […]...
- Чим мені подобаються вірші Роберта Бернса Чим мені подобаються вірші Роберта Бернса Мені не подобаються вірші Роберта Бернса. Я їх люблю. На жаль, я не знаю англійської так, щоб читати Бернсові балади та пісні його рідною мовою. Але кажуть, що Маршак переклав ці твори дуже близько до оригіналу. Із віршів Роберта Бернса мене найбільше вразила відчайдушна пісня “Макферсон перед стратою”. Існує […]...
- Утвердження норм соціальної справедливості в поезії Р. Бернса “Чесна бідність” Найважливішими рисами, характерними для поезії Р. Бернса, є сильний життєстверджуючий початок, всеосяжний інтерес до реалій життя, глибокий демократизм і протиставлення своєї творчості нормам, смакам дворянських і буржуазних прошарків Шотландії того часу. Творчість Р. Бернса має народну основу. У вірші “Чесна бідність” оспівані мрії та надії шотландських селян, їх бунтарський дух. Автор відобразив почуття гордості та […]...
- Мої враження від поезій М. Рильського “Поле чорніє… ” та “Яблука доспіли… “ Поезія М. Рильського відтворює думки і настрої поета, викликані життям поета, його народу, його країни, тому така і близька вона читачам. Особисто мені подобається рання лірика поета – інтимна та пейзажна. Чому? Мабуть, тому, що молода людина завжди дуже чутлива до творів, у яких йде мова про почуття. У ранній ліриці М. Рильського переважають мінливі […]...
- Утвердження в баладі Р. Бернса “Джон-Ячмінь” віри в щасливе майбутнє народу Утвердження в баладі Р. Бернса “Джон-Ячмінь” віри в щасливе майбутнє народу День народження Р. Бернса на його батьківщині, в Шотландії, відзначають щороку як національне свято, бо його вірші, життєрадісні, веселі, насмішкуваті, близькі читачам і сьогодні. “Поетом народним і великим” назвав його Тарас Шевченко. Ще в ранньому дитинстві Роберта зачарували народні казки, легенди, пісні. Пізніше фольклор […]...
- Алегоричний зміст балади Р. Бернса “Джон-Ячмінь” Роберт Бернс був насправді сином свого народу, свого волелюбного краю. Волелюбний дух нескореної Шотландії живе в його баладах – у самій ритміці карбованих рядків, в іскрометному гуморі, у великій любові до Батьківщини – “Вітчизни слави та краю доблесті”, до гір, де навіки його серце. Найсміливішим, найволелюбнішим з творів Р. Бернса я вважаю його баладу “Джон-Ячмінь”. […]...
- Утвердження норм соціальної справедливості у поезії Р. Бернса “Чесна бідність” Важливими рисами, характерними для поезії Р. Бернса, були сильне життєстверджуюче начало, всеохоплюючий інтерес до реалій життя, глибокий демократизм і протиставлення своєї творчості нормам, смакам дворянських та буржуазних верств тогочасної Шотландії. Творчість Р. Бернса має народну основу. У вірші “Чесна бідність” оспівано мрії, надії шотландських селян, їх бунтарський дух. Автор висловив захоплення почуттям гордості та самоповаги […]...
- “Шляхетний дух, шляхетний ум… ” (За поезією Р. Бернса “Чесна бідність”) 1. Улюблений поет шотландців. (Він належав до селянства, розумів потреби і проблеми бідних трудівників. Бідність і простоту Бернс протиставив етикету і пихатості аристократів. В його поезії яскраво відображений побут дрібних землевласників і фермерів Шотландії другої половини XVIII століття.) 2. Шляхетність – не в багатстві і не в походженні. (Чесну бідність Р. Бернс возвеличив як одну […]...
- Справжні людські якості (за творами Роберта Бернса) Роберт Берне – відомий поет не тільки у себе на Батьківщині, в Шотландії, але і у всьому світі. Рядки з його віршів стали для шотландців гаслами, а багато віршів Берне задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на його батьківщині. Поезія Бернса проста, але дуже витончена і повна життєвих сил і веселості, вона […]...
- Алегоричний зміст твору Р. Бернса “Джон-Ячмінь” Для багатьох митців – поетів, художників, композиторів – Шотландія служила джерелом творчого натхнення. Роберт Берне – відомий усьому світові поет – також шотландець. Скупою виявилася до нього доля, відвівши усього-навсього 37 років життя. Життя напруженого, сповненого тривог, боротьби і праці, адже народився відомий поет у багатодітній родині шотландського селянина, який ледве-ледве зводив кінці з кінцями, […]...
- “Честная бедность” Р. Бернса (1 вариант) Стихотворение величайшего шотландского поэта Роберта Бернса “Честная бедность” написано на мотив известной народной песни. Простым и легким языком поэт высказывает не только свои, но и народные представления о честности и достоинстве, добре и зле. Р. Берне утверждает, что если человек честен, но неимущ, ему нет причин стыдиться своей бедности, ведь богатство можно приобрести и потерять, […]...
- Уславлення справжніх людських якостей у вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Відомий шотландський поет Роберт Берне народився у сім’ї бідного селянина. Він добре знав, як живеться бідним, тому і писав про це. Поет мав можливість порівнювати життя бідних і життя багатих. У вірші “Чесна бідність” Берне показує, що гідність, розум, благородство не даються людині разом із титулом і багатством. Швидше навпаки: чим бідніше людина, тим краще […]...
- Уславлення справжніх людських рис у вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Видатний шотландський поет Роберт Берне народився у сім’ї селянина-бідняка. Він добре знав, як живеться бідним, тому й писав про це. Поет мав змогу порівнювати життя бідних та життя багатих. У вірші “Чесна бідність” Берне показує, що гідність, розум, благородство не надаються людині разом з титулом та багатством. Скоріше, навпаки: чим бідніша людина, тим кращі людські […]...
- Поетичне “я” поезій В. Маяковського Поетичне “я” поезій В. Маяковського Про поезію Маяковського найчастіше сперечаються, тому що непросто прийняти його вірші й зрозуміти – надто вже вони незвичайні. Але це – справжня поезія, тому що вона сповнена виразних і естетично переконливих художніх образів, які передають мінливість і багатство навколишнього світу. Яке ж поетичне “я” цього поета? Перш за все воно […]...
- Мої враження від поезії Б. Пастернака Мої враження від поезії Б. Пастернака Серед численних віршів, які ладен читати й перечитувати постійно, вірші Б. Пастернака вражають спорідненістю з людством, із кожною людиною. Отож не випадково його вірші звучать філософськи: це роздуми про суть життя, про його закони. І висновки поета глибоко гуманістичні: Жизнь ведь тоже только миг, Только растворенье Нас самих во […]...
- Головний герой поезій В. Симоненка Головний герой поезій В. Симоненка I. Глибина думок і сила віршів Василя Симоненка. (Василь Симоненко – ніжний поет-лірик, який любив свій край, свою землю. В його юнацькому серці завжди жили любов, віра в людину, в її творчі можливості.) II. Образ ліричного героя поетичної спадщини В. Симоненка. 1. Ліричний герой – патріот своєї країни. (Ліричний герой […]...
- “Честная бедность” Р. Бернса (3 вариант) Кто честным кормится трудом, – таких зову я знатью. Р. Бернс Недавно на уроке литературы мы познакомились с творчеством замечательного шотландского поэта Роберта Бернса. Внук и сын земледельцев, сам фермер, он на собственном опыте познал все радости и горести простой трудовой жизни. “Если бы мне не было известно, кто он такой, – писал о нем […]...
- Патріотичне звучання поезій Л. Кисельова 1. Леонід Кисельов – поет двох слов’янських мов. (Поет був представником двох мов, бо його перші вірші, відверто-сміливі, були написані російською мовою. Але вони несли потужний заряд українських традицій. Пізніше митець пішов творчим шляхом, осяяним сонцем Т. Г. Шевченка. Вважаючи Кобзаря серцем і мудрістю нації, він узяв за основу його ліричний заповіт – підтверджувати власним […]...
- Ліричний герой поезій P. M. Рільке Кожен твір видатного австрійського поета Райнера Рільке наповнений символами, які часто переходять із одного вірша в інший і стають наскрізними у творчості митця. Часто його поезії мають однакову назву, схожі за настроєм, тональністю, але їх різнять образи-символи. Кінець літа і початок осені у вірші “Осінній день” несе в собі печаль. Дозрівають останні ягоди, наливаються солодким […]...
- Мої враження від роману Вальтера Скотта “Айвенго” “Айвенго” – це історичний роман. Але вивчати по ньому історію, мабуть, не слід. Цей роман є відтворенням пам’яті про події, а не самих подій. А спогади завжди якоюсь мірою викривлені. І з цим нічого не вдієш. Через те навіть справжні історичні особи не такі, як були. Король Річард або його брат, наприклад. Перекривлені авторською волею […]...
- Висока духовність поезій Станіслава Чернілевського Кожна людина є частиною великого роду. З ним нерозривно пов’язані її життя і доля. Красу родинних почуттів описав у своїх поезіях С. Чернілевський. У вірші “Теплота родинного інтиму” показано сердечно-щирі, задушевні стосунки сина і матері. Ніби жива постає перед читачами дбайлива, ласкава і Турботлива жінка, для якої найголовнішим є щастя її дітей. Мати має особливий […]...
- Майстер ліричних поезій – Афанасій Фет I. Афанасій Фет – оригінальний поет-лірик (поезія Фета – поезія натяків, здогадів, умовчувань; передача у віршах читачеві не стільки думок та почуттів, скільки “летючого” настрою поета). II. Майстер ліричної мініатюри: 1. Поетичний “авторитет” Фета (найхарактерніший “фетівський” вірш: Шепот, робкое дыханье, Трели соловья, Серебро и колыханье Сонного ручья. Побудова вірша: тільки з називних речень; предмети і […]...
- Сторінками улюблених поезій Велична й трагічна постать поета-емігранта, “залізних імператора строф” постає переді мною зі сторінок скромної книжки під дивною назвою “Невичерпність”. Я ніби відчуваю уважний, пильний, сумний, а часом і грізний погляд, погляд через роки поета, що стає моїм співрозмовником. Десь глибоко у свідомості лунає голос, низький, урочистий, який вимовляє оті слова, що чорними карлючками вкривають чистоту […]...
- Мелодійність та музичність поезій П. Тичини Кожен письменник має свій особливий стиль. Кожен поет по-своєму сприймає навколишній світ і по-своєму передає побачене та пережите у своїх поезіях. В літературі, кожен з нас створює собі певний образ козака. Якими я уявляю собі запорожців? Спробую відповісти на це питання. Творчість Павла Тичини – чи не найкраще підтвердження цієї закономірності. Його поезії важко сплутати […]...
- Мої враження від “Книги пісень” Г. Гайне Збірка “Книга пісень” була видана в Гамбурзі в 1827 році. Це була велика книга, над якою Г. Гайне працював десять років. До збірки увійшли п’ять циклів: “Юнацькі страждання”, “Ліричне інтермецо”, “Повернення на батьківщину” та два цикли “Північне море”. Крім того, сюди були включені вірші з “Подорожі по Гарца”. Саме в “Книзі пісень” найбільш повно розкрилося […]...
- Олена Теліга – Душа на сторожі: Вибір з поезій Мюнхен: Культура, 1946. – 31 с. Зовсім невеличка, зворушлива добірка віршів Олени Теліги, набрана машинописом. “Вірші, з яких зложена збірка “Душа на сторожі”, збережені були одним з революційних друзів Олени Теліги. Вірші ці – відомі зі сторінок журналів – в сукупності творять певного роду підсумок мистецької та ідейної дороги поетки-революціонерки: починаючи з її молодечих поривів […]...
- Тематика поетичної творчості Павла Грабовського. Аналіз поезій “До Русі-України”, “До українців” Тематика поетичної творчості Павла Грабовського. Аналіз поезій “До Русі-України”, “До українців”. Із 38 років життя П. Грабовський 20 років провів у неволі – тюрмах, таборах, па засланнях. Відірваний від рідиого краго, фізично недужий, часто доведений до відчаю, поет все ж зумів зберегти віру у праве діло борця за кращу прийдешність України. Він ні на хвилину […]...
- Гуманістичний пафос, патріотичне звучання поезій Леоніда Кисельова (1946-1968) Народився в м. Києві в родині російського письменника Володимира Кисельова. Навчався на факультеті іноземних мов Київського університету ім. Т. Г. Шевченка. Мав невиліковну хворобу крові, що передчасно обірвала його життя. Поет, прозаїк. Писав вірші російською мовою і тільки в останній рік життя почав писати й українською (українську мову і культуру знав і любив з […]...
- Мої враження про самостійно прочитану книгу А. Ліндгрен “Малюк і Карлсон” “У місті Стокгольмі, на найзвичайнісінькій вулиці, у найзвичайнісінькому будинку мешкає найзвичайнісінька шведська сім’я”. Так починається розповідь про найзвичайнісінького Малюка, якого, що теж цілком звичайно, не розуміють дорослі, занурені у свої турботи та справи. Яскраве дитяче життя, з витівками та фантазіями, не вписується у зручні для дорослих рамки. Але як зрозуміти Малюкові, що предмет його найзаповітнішої […]...
- Народные представления о честности и справедливости (по стихотворению Р. Бернса “Честная бедность”) Многие великие поэты были выразителями представлений простого народа о правде и лжи, богатстве и бедности, честности и справедливости. Таким поэтом был и Роберт Берне. В его стихотворении “Честная бедность” мы можем найти мысли передовых людей его времени о существующих порядках и законах. Р. Берне сожалеет о несовершенстве мира, в котором вершин достигают не те, кто […]...
- Аналіз поезій “Господи, гніву пречистого… “ У вірші автор говорить про власну силу й незламність: “Де не стоятиму – вистою”. Він показує свою непідвладність обставинам, непорушність принципів за жодних умов. Тільки так можна зберегти моральну повноцінність. У Богові та матері Стус бачить духовних провідників, котрі визначають внутрішнє обличчя людини. Адже для двобою з державою смерті потрібна незаплямована душа. Сила народжується у […]...
- Іван драч – Імпровізація Вітре, вітре, дми на ватру, Постав мені, вітре, варту, Щоб моя бурханна ватра Лише сонця була варта. Постав варту з трьох стеблинок, З трьох стеблинок-вартовинок, Щоб вони, ці дивні чати, Вміли дихати й мовчати. Як вона прийде до ватри, Щоб вони не встали з варти, А щоб дихали й світили, Щоб їй смуток золотили. Вітре, […]...
- “Честная бедность” Р. Бернса (2 вариант) Поэт Роберт Бернс широко известен во всем мире. Бернс был сыном крестьянина, поэтому его поэзия тесно связана с народом, с его чаяниями, мыслями, бедами и радостями. Поэт писал о том, что близко и понятно простым людям, многие его произведения похожи на народные песни и баллады. В стихотворении “Честная бедность” автор ищет ответы на волнующие его […]...
- Ідейно-тематичне багатство поезій П. Тичини Ідейно-тематичне багатство поезій П. Тичини Павло Тичина, на мою думку, поет геніальний і водночас суперечливий. Поет, якого називали справжнім генієм і втраченим генієм. Поет, про якого О. Гончар писав: “Тичина – це музика й барви, це чистота душі”, а Є. Маланюк назвав “поетом однієї книжки”. Поет, про якого доводилося чути: “А Тичина пише вірші, та […]...
- Моє враження від новели Рея Бредбері “Посмішка” Моє враження від новели Рея Бредбері “Посмішка” Коли я читаю новели Рея Бредбері, у мене виникає якесь тяжке відчуття. Він спонукає мене замислюватися над багатьма проблемами нашого земного існування і майбутнім планети Земля та її “хазяїв”. Письменник, намагаючись уявити майбутнє планети людей, настроєний дуже песимістично. Людство, з точки зору Бредбері, само собі вкорочує життя, гублячи […]...
- Руданський Степан – Повій, вітре, на Вкраїну Повій, вітре, на Вкраїну, Де покинув я дівчину, Де покинув чорні очі… Повій, вітре, з полуночі. Між ярами там долина, Там біленькая хатина, В тій хатині голУбонька, ГолУбонька-дівчИнонька. Повій, вітре, до схід сонця, До схід сонця, край віконця. Край віконця постіль біла, Постіль біла, дівча миле. Зупинися нишком-тишком Над рум’яним білим личком, Над тим личком […]...
- Загальна характеристика поезій Т. Шевченка періоду після заслання Період заслання підірвав фізичне здоров’я поета, проте не зламав його духу. Ще більше боліло митцеві уярмлене становище України. Слабкий фізично, він ще більше зміцнився духом, створивши у цей період ще гостріші, ще прекрасніші твори, які викривали несправедливість і кривду царату. Гнів і обурення поета, можливо, втома від постійної і повсякчасної неправди виливаються в різкі, але […]...
- Моє враження від казки Г. К. Андерсена “Снігова королева” Моє враження від казки Г. К. Андерсена “Снігова королева” Я захоплений. Я взагалі люблю казки, а тут у одній одразу кілька – і всі різні. Ось чарівна казка про злого троля, який із своїми поплічниками створив оте страшне дзеркало, що потім зруйнувало не одне людське життя. А поруч побутова казка про хлопчика й дівчинку, яким […]...
- Мої враження від оповідання А. Чехова “Товстий і тонкий” Оповідання А. Чехова “Товстий і тонкий” я читала двічі. Влітку я прочитала його сама, але оповідання мені не сподобалося. У ньому багато незрозумілих слів: Герострат, статський радник, колезький асесор. Але коли ми в класі читали його ще раз і грали в ролях, оповідання мені дуже сподобалося. Товстий мені здавався набундюченим і неприємним, але виявилося, що […]...
- Мої враження від вірша Т. Шевченка “На панщині пшеницю жала… “ Мої враження від вірша Т. Шевченка “На панщині пшеницю жала… “ Вірш “На панщині пшеницю жала… ” має ще другу назву – “Сон”. У ньому Шевченко розповідає про долю селянки, яка уві сні бачить свого малого сина вже дорослим, щасливим, бо він уже вільний, одружений, має діточок. Мати від усього серця радіє за сина, але […]...
Чарівний світ дитинства з повісті зачарована десна.