Головна ⇒ 📌Твори з зарубіжної літератури ⇒ Україна і її історія очима австрійського поета (за новелою Райнера Марії Рільке “Пісня про Правду”)
Україна і її історія очима австрійського поета (за новелою Райнера Марії Рільке “Пісня про Правду”)
Драматичною, кривавою і суперечливою була епоха переходу від XIX до XX століття. Суть людського буття, духовні цінності були поставлені під сумнів. У цей час йшли світові війни, руйнувалися держави і з’являлися нові. Канули в небуття старі уявлення про світ, наставав час нових наукових відкриттів.
Райнер Марія Рільке – відомий австрійський поет – подорожуючи Україною, зацікавився її історією та культурою. У пошуках сенсу буття, виходячи з ситуації, що склалася, Рільке намагається повернутися до витоків буття, основ життя, відшукати
Центральним образом цього твору є образ сліпого співця Остапа, якого Рільке порівнює з Богом. Рільке стверджує: справлене мистецтво зачіпає дуті людей, впливає на них, піднімає на боротьбу, і над ним не владний час. Автор порівнює старого сліпця з міфічним співцем – Орфеєм, чарівний голос якого творив дива.
Твір побудований як розповідь у розповіді, де мистецтво слова пов’язує воєдино людей з Богом.
Герой розповіді – Евальд – хоче почути щось про народних співців.
Автор-оповідач починає розповідати про широкі українські степи, де живуть дивовижні та надзвичайні люди, знайомить із сім’єю Петра Якимовича, який малює ікони. Хід подій змінюється з приходом співака Остапа. Його спів хвилює й окриляє. Слухаючи розповідь про Правду і Кривду, Евальд робить висновок: “Цей старий був Богом”.
Так австрійський поет і письменник Рільке відкрив Європі надзвичайну країну Україну з її героїчною історією, сильними людьми і своєрідним національним колоритом.
Прототипом сліпця Остапа став Остап Вересай виконавець народних дум та історичних пісень. Він умів надати простому сюжетові глибину і силу. Майстерно передавав красу народної пісні, поєднуючи її з грою на кобзі, надаючи незабутнє враження. Така виразна манера виконання і зробила Остапа Вересая відомим серед сучасників. Завдяки своєму талантові Вересай будив у слухачах відчуття пошани до історії та культури України.
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Related posts:
- Зображення боротьби за незалежність у “Пісні про Правду” Р. Рільке Райнер Марія Рільке – видатний австрійський поет. У квітні 1899 року він відвідав Російську імперію. Перебуваючи в Росії, поет познайомився з минулим, захопився історією Київської Русі. Завдяки історії у Рільке виник інтерес і до України, до княжих часів та героїчної козацької минувшини. Результатом захоплення P. M. Рільке Україною стало написання “Казок про любого Бога”, в […]...
- Наче рівний Богу… (за твором Р.-М. Рільке “Пісня про правду”) Драматичною, кривавою, величною і суперечливою була епоха переходу від XIX до XX століття. Сутність буття людини, духовні цінності традиційної культури поставлені суспільством під сумнів. І не дивно: в цей час йшли світові війни, рушилися країни і з’являлися нові, робилися наукові відкриття і йшли в небуття старі теорії світу… У пошуках сенсу буття, виходу із ситуації, […]...
- Мотиви України в житті та творчості австрійського поета P. М. Рільке З віком хочу йти, Вчувати вітер віщого листа, Якого склали Бог, і я, і ти. Чужа рука вгорі його горта. Це уривок із вірша Райнера Марії Рільке. Його ліричний герой – прочанин, тихий, мовчазний, смиренний. Вірші до “Книги прощ” та “Книги життя чернечого” написані під впливом подорожей по Україні. І мене просто розпирає від гордощів, […]...
- Образ Орфея як персоніфікація сили мистецтва, що приборкує природу і одухотворяє світ (за поезією Райнера Марії Рільке “Орфей, Еврідіка, Гермес”) Образ Орфея як персоніфікація сили мистецтва, що приборкує природу і одухотворяє світ (за поезією Райнера Марії Рільке “Орфей, Еврідіка, Гермес”) У поезії двадцятого століття творчість видатного австрійського поета Райнера Марії Рільке посідає особливе місце: вона ніби синтезувала в собі різноманітні культурні традиції, але залишилась при цьому самобутньою і навіть мала значний вплив на творчість багатьох […]...
- Пісня про Правду (більш детальна версія) (скорочено) – Рільке Райнер Марія Цитата: Коли я наступного разу проходив повз Евальдове вікно, він поманив мене до себе й усміхнувся: “Ви пообіцяли щось дітям?” – “Як так?” – здивувався я. “Та ось, коли я розповів їм про Єгора, вони поскаржилися, що Бог зовсім не з’являється в тому оповіданні”. Я злякався: “Що? Оповідання без Бога, та хіба таке можливе?” Потім […]...
- “Пісне Остапом, та сила велика!” (За оповіданням Р. М. Рільке”Пісня про Правду”) У давні часи у Південній Русі мешкала цікава людина. За фахом це був швець, а звали його Петро Якимович. Здавалось, що ж тут цікавого? А те, що Петро Якимович писав ікони. Мистецтво іконописця цінувалося у всі часи. У Петра Якимовича був талант. “Коли стомлюється від однієї ікони, він переходить, тричі перехрестившись, до другої”. Сама віра […]...
- Пісня про правду (скорочено) – Рільке Райнер Марія Коли я наступного разу знову проходив повз Евальдове вікно, він поманив до себе й усміхнувся: “Ви пообіцяли щось дітям?” – “Як так?” – здивувався я. “Та ось, коли я розповів їм про Єгора, вони поскаржилися, що Бог зовсім не з’являється в тому оповіданні”. Я злякався: “Що? Оповідання без Бога, та хіба ж таке можливе?” Потім […]...
- Р. М. Рільке – видатний австрійський поет I. Поет – це Божий посланець. (Р. М. Рільке посідає почесне місце серед найвщоміших європейських поетів XX ст. У своїй творчості він не дотримувався одного певного напряму. Його віршам притаманні риси і символізму, і імпресіонізму, і неоромантизму, і міфологізму. Поезія Рільке світла, сповнена любові до людей і світу. Недарма він вважав, що істинний поет – […]...
- Ностальгія за втраченою гармонією людини зі світом у поезіях Р. М. Рільке (1 варіант) Темою і наміром будь-якого мистецтва є Примирення індивідуума із Всесвітом. P. M. Рільке Райнер Марія Рільке – австрійський поет, який у своїй творчості звертався перш за все до філософських питань. Не раз, переживаючи духовну й творчу кризу, внутрішні зміни, поет виявляв зацікавленість у сутності людської душі, у питаннях про місце людини на землі, у Всесвіті. […]...
- Філософські здобутки збірки Р. М. Рільке “Нові поезії” Філософські здобутки збірки Р. М. Рільке “Нові поезії” Збірка “Нові поезії” стала результатом перебування Р. М. Рільке в Парижі, де він близько спілкувався з відомим скульптором Роденом. Поет був глибоко вражений життям Парижа, і йому це місто, яке вважалося завжди веселим, видалося сповненим печалі. Адже там, де над усім панують гроші, людина нікому не потрібна, […]...
- Історія Англії очима видатного романіста В. Скотта (за романом “Айвенго”) “Айвенго” – роман про далеке минуле. Усе те, про що в ньому розповідається, відбувалося в XII столітті, точніше – в 1190-ті роки, на які припадає закінчення царювання Річарда Левове Серце. З часу битви при Гастінгсі (1066 р.), у результаті якої норманський герцорг Вільгельм Завойовник здобув перемогу над англосакськими військами і королем Гарольдом, пройшло вже сто […]...
- Ліричний герой поезії Р. М. Рільке Ліричний герой поезії Р. М. Рільке І. Імпресіоністський напрям поезії Р. М. Рільке. (Ліричний герой цієї збірки почувається патріотом Чехії. Вірші, що увійшли до цієї книги, навіяні подіями з історії Чехії, чеським фольклором, а також рідним містом Прагою. Ліричний герой прощався з батьківщиною як син своєї землі.) ІІ. Подорож у себе. (Після того як поет […]...
- Єдність світів у творчості Р. М. Рільке РІЛЬКЕ РАЙНЕР МАРІЯ (1875-1926) Австрійський поет, який створив неперевершені зразки європейської модернової прози. Для його поезії є характерними мотиви філософського осмислення життя, містичне відчуття світу. За концепцією поета, митець повинен стати Орфеєм, щоб вказати людині правильний життєвий шлях, вивести її з темного мороку до світла. Початок творчості пов’язаний з подорожами до Росії та України, які […]...
- Волелюбна пісня поета (за віршем В. Вітмена “Пісня про себе”) Американський поет Волт Вітмен перебував у колі романтичних ідей, але намагався подолати їхній вплив, максимально зближуючи поезію з повсякденним життям простих людей, які не можуть виразити себе. Мета поета – принести в світ нову релігію Людини та Життя і стати голосом мас, але не шляхом створення класично досконалих і прозорих для розуміння віршів, а відкидаючи […]...
- Образна сила поезії Рільке Образна сила поезії Рільке Ми вивчали творчість австрійського поета Райнера Марії Рільке. Його вірші мають філософське спрямування: По всьому – це. І це кінець надходить. Та я повинен і осліпши йти. Чому мене примушуєш доводить, Що Ти єси, хоч зник для мене Ти? У його поезії вражає сприйняття ліриком життя, яке настає після смерті, неначе […]...
- “Серце, що здатне брати повну октаву” (філософські здобутки лірики P. M. Рільке) Поетичне слово вривається в наше серце, вируючи, ніби бурхливий потік самого життя. У ліриці – жива душа поета, непересічної особистості і творця, що пізнає світ, відмовляється від світу. Знайомство із творчістю P. M. Рільке може стати одкровенням, радикально змінити світогляд людини. Поет подарував світові найскладніші взірці елітарної модерністської поезії. Зрозуміло, що постать Рільке приваблива для […]...
- Ліричний герой поезій P. M. Рільке Кожен твір видатного австрійського поета Райнера Рільке наповнений символами, які часто переходять із одного вірша в інший і стають наскрізними у творчості митця. Часто його поезії мають однакову назву, схожі за настроєм, тональністю, але їх різнять образи-символи. Кінець літа і початок осені у вірші “Осінній день” несе в собі печаль. Дозрівають останні ягоди, наливаються солодким […]...
- Раймер Марія Рільке РІЛЬКЕ Раймер Марія Рільке – відомий австрійський поет. Народився 4 грудня 1875р. Прага, син чиновника. Дитинство і юність провів у Празі, після того жив в Берліні, Парижі, Швейцарії. Важливе значення для нього дві поїздки в Росію (1899р. і 1900р.), де він зустрівся з Л. Н. Толстим і зблизився з християнським поетом С. Д. Дрожніним. “Россия […]...
- “Останній листок” – зворушлива історія самовідданої дружби і самопожертви (за однойменною новелою О’Генрі) “Останній листок” – зворушлива історія самовідданої дружби і самопожертви (за однойменною новелою О’генрі) Видатний американський письменник О’генрі писав свої новели з життя звичайних мешканців Америки свого часу. Тому його твори мали такий великий успіх серед читачів. Вони були близькі кожному, бо кожен міг побачити в персонажах новел своє особисте оточення, або навіть уявити себе одним […]...
- Історія написання та опублікування кіноповісті “Україна в огні” “Сьогодні роковини моєї смерті. Тридцять першого січня 1944 року мене було привезено в Кремль. Там мене було порубано на шмаття і окривавлені частини моєї душі було розкидано на ганьбу і поталу на всіх зборищах. Усе, що було злого, недоброго, мстивого, все топтало й поганило мене. Я тримався рік і впав. Моє серце не витримало тягаря […]...
- Духовна і образна сила поезії Рільке Іноді стає важко зрозуміти, здавалося б, прості слова, неначебто їх сенс сягає за межі досяжного. І не треба навіть напружувати свій мозок, намагаючись второпати, яке призначення вони несуть у собі чи спробувати відкрити для себе щось нове зі сказаного. І саме в тому й полягає безмежна сила цих слів, бо вони назавжди залишатимуться вічними. Вже, […]...
- Ностальгія за втраченою гармонією людини зі світом у поезіях Р. М. Рільке (2 варіант) P. M. Рільке – поет, що все життя шукав духовну батьківщину, шукав джерело натхнення і втрачену з невідомих причин людьми гармонію. Творчість кожного митця, незалежно від його власного бажання, відображає тією чи іншою мірою духовні пошуки, особисті переживання, страждання. Справедливим це твердження буде і по відношенню до творчості P. M. Рільке. Дебютна збірка “Життя і […]...
- Необхідна жертва на олтар “загірної комуни”. Образ матері Марії за новелою М. Хвильового “Я (Романтика)” Вічне протистояння добра і зла існують у нашому суспільстві. Це протистояння завжди викликає тривогу за людину в цьому непередбачуваному світі. Новела М. Хвильового “Я (Романтика)” є своєрідним попередженням наступним поколінням про непоправну втрату істинних цінностей та гуманістичних ідеалів. Бо чи ж можна виправдати найвеличнішими ідеями вбивство рідної матері? Так само як брата, сина, взагалі людини? […]...
- Мовою сонета про високе й неземне (за поезією Р. М. Рільке) Читати австрійського поета Райнера Марію Рільке надзвичайно цікаво. Адже він – визнаний майстер багатьох напрямів розвитку європейської поезії. Кожен його вірш – романтична замальовка, містичне полотно чи символічна загадка. Навіть у невеликій за обсягом поезії (переклад М. Бажана) він зумів так багато сказати, так багато відкрити почуттів: Цей вечір – книга. Гарна й пишна Оправа […]...
- Леся Українка – Остання пісня Марії Стюарт Que suis je, helas!.. Що я тепер, о боже! жить мені для чого? Слаба, мов тіло, в котрім серця вже нема, Тінь марна я, мене жаль-туга обійма, Самої смерті прагну, більше вже нічого. Не будьте, вороги, ненависні до того, Хто в серці замірів владарних не здійма, Бо муку більшую, ніж має сил, прийма, Не довго […]...
- Райнер Марія Рільке Біографія РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ (1875-1926) Двадцяте століття принесло людству не лише зло й найбільші земні трагедії, але й спонукало до пошуку шляхів до втраченої гармонії, до позитивних цінностей. Яскравий приклад такого пошуку – творчість австрійського поета P. M. Рільке. Поезія Рільке, що відкрила новий етап у розвитку поезії європейської, увібрала в себе всі етапи складного шляху […]...
- Історія любові та історія України у романі Л. Костенко “Маруся Чурай” Історія любові та історія України у романі Л. Костенко “Маруся Чурай” Я вибрала долю собі сама. І що зі мною не станеться – У мене жодних претензій нема до Долі – моєї обраниці. Ліна Костенко Творчість Ліни Костенко разом з творами Дмитра Павличка освітила дорогу в літературу цілій когорті молодих талантів, які відтоді прибрали наймення […]...
- Особливості індивідуального стилю австрійського письменника Франца Кафки (за оповіданням “Перевтілення”) (1 варіант) … У місті, у родині, у професії, У суспільстві, у любовних взаєминах… У всьому цьому я відчуваю себе незахищеним Причому в такій мірі, як це не буває ні в кого. Ф. Кафка “Митець-пророк” – так називають критики видатного австрійського письменника Франца Кафку, фундатора нового художнього мислення мистецтва XX століття. У своїх творах він показав духовний […]...
- Розуміння Павлом Грабовським ролі поета і поезії в суспільстві I. Павло Грабовський – поет-борець (поет із шляхетною натурою, що не мирився з неправдою і суспільним злом; багато років провів у в’язницях та засланнях за межами України; перший з українських письменників був висланий царським урядом до Сибіру за бажання визволити Україну з-під національного та соціального гніту). II. Погляди П. Грабовського на роль поета і поезії […]...
- Французький, англійський, німецький народно-героїчний епос. “Пісня про Роланда”, “Пісня про Нібелунгів”, “Пісня про мого Сіда” РЕФЕРАТ На тему: Французький, англійський, німецький народно-героїчний епос. “Пісня про Роланда”, “Пісня про Нібелунгів”, “Пісня про мого Сіда” В історії культури різних народів важливе місце посідають старовинні літературні пам’ятки, де йдеться про події сивої давнини. Створювані невідомими поетами, ці шедеври народного мистецтва існували в усній формі, передавались від покоління до покоління, а згодом їх записували, […]...
- Самотність людини в світі абсурду (за новелою Ф. Кафки “Перевтілення”) Самотність людини в світі абсурду (за новелою Ф. Кафки “Перевтілення”) Новела “Перевтілення” – це відлуння особистої трагедії Ф. Кафки, який свого часу зізнавався, що живе у своїй сім’ї “більш чужим, ніж найчужіший”. Але література знає чимало реалістичних творів про сімейні проблеми, так що схвилювати читача ще однією історією було б нелегко. Мабуть, тому Фраки Кафка […]...
- Світ людей очима тварини (за твором Джека Лондона “Біле ікло”) Світ людей очима тварини (за твором Джека Лондона “Біле ікло”) Про життя в суворих умовах Півночі американський письменник Джек Лондон (1876-1916) знав із власного досвіду. У його гостросюжетних новелах яскраво описані дружба й відвага, безкорисливість і вірність, ставлення людини до природи, до тварин. В багатьох творах Джека Лондона героями були саме тварини, найчастіше собаки – […]...
- Особливості індивідуального стилю австрійського письменника Франца Кафки (за оповіданням “Перевтілення”) (2 варіант) “Найсмішніше в житті – це трагедія” – такий девіз людей, сильних духом. Проте навіть найсильніша людина у світі не може прожити без підтримки близьких людей. Найчастіше життєва трагедія стає можливою саме тому, що оточуючі раптом відштовхують тебе від себе. Тисячі хворих, самотніх страждають від того, що вони нікому не потрібні. Новела Ф. Кафки “Перевтілення” розкриває […]...
- Історія Франчески та Паоло в творі Данте “Божественна комедія” Історія Франчески та Паоло в творі Данте “Божественна комедія” Данте Аліг’єрі був сином свого часу, і тому в його творі відбилися моральні переконання людини середньовіччя. Отож, зображуючи дев’ять кіл “Пекла”, він вміщує туди тих, хто, на його погляд, завинив перед Богом, людьми, собою. В одному з таких кіл поет показує грішників, які захоплювалися чуттєвою любов’ю. […]...
- Поєднання в жанрі танки картин реального буття та особистих асоціацій поета (вірші Ісікави Такубоку) Японський поет кінця XIX-початку XX ст. Ісікава Такубоку. Я відкриваю цю маленьку збірочку навмання. Я нічого не шукаю спеціально – просто читаю кілька коротеньких віршів і чимраз замислююсь: як можна так написати? Цей жанр японської поезії зветься танка. У вірші всього п’ять рядків, нема та не може бути докладної розповіді, але поет зміг сказати так […]...
- Роль поета і літератури в суспільному житті (за віршем “До кобзи”) (1 варіант) У Новому Заповіті вустами Апостола Іоанна мовиться: “І спочатку було Слово, і Слово було Бог. Усе через нього почало бути. В ньому було життя, і життя було світлом для людей”. Ось так в словах давньоєврейського мудреця виражено одну з непохитних істин нашого буття. Слово може дати життя, вбити, може возвеличити і принизити. “Ну що б, […]...
- Твір на тему: Пісня (науковий опис) Пісня – одна з найдавніших форм народної творчості. Вона зародилася в трудовій діяльності людини і стала виявом почуттів, дум і сподівань. Тісний зв’язок пісні з трудовою і суспільною діяльністю людей спричинив до появи багатьох видів і жанрів народних пісень, які відображають історичні періоди розвитку народу, його боротьбу за національне і соціальне визволення, а також вірування, […]...
- За ким плаче гітара? Про життя і творчість іспанського поета і драматурга Ф. Г. Лорки I. Великий іспанський поет і драматург. (У поверненні до народної пісенної творчості, до традицій іспанського романсу, у синтезі поетичної образності бачив Гарсіа Дорка шляхи оновлення іспанської поезії. Він уміло поєднував народнопісенну традицію з модерністськими прийомами сучасної йому європейської поезії.) II. І поет, і драматург. 1. Поезія, близька до іспанського романсу. (Його перші поетичні збірки завоювали […]...
- Роздуми І. Франка про правду життя (за віршами “Не високо мудруй”, “Строфи”) І. Я. Франко завжди намагався усвідомити складні явища життя. У своїх творах він торкається глибин людської душі, прагне з’ясувати багато моральних проблем. Філософські проблеми піднімає поет у вірші “Не високо мудруй”. На думку Івана Франка, мудрість і правда життя полягає не в тому, щоб “понад світом кружить”, а в тому, щоб праведно жити, тобто боротися […]...
- Борис Пастернак про поета і поезію Во всем мне хочеться дойти До самой сути… Б. Пастернак Коли читаєш лірику Бориса Пастернака, стихія поезії поглинає тебе, як злива, і тобі передається вся повнота відчуття світу, захопленості ним. Поет здається невід’ємною частиною Землі, життя, її голосом – голосом лісів, лук, птахів. Невипадково, коли Пастернаку знадобилося дати визначення поезії, він узяв його із навколишньої […]...
Лист до лукаша лісова пісня.