Перенесення, або Енжамбеман

Перенесення, або Енжамбеман (фр. enjambement) – віршовий прийом, який полягає у перенесенні фрази або частини слова з попереднього рядка у наступний, зумовлений неспівпаданням ритмічної паузи із смисловою, хоч рядок при цьому втрачає свою інтонаційну викінченість. Розрізняють три різновиди П. Найпоширеніший – rejet – фраза, що заповнює попередній рядок, а завершується на початку наступного. досить часто спостерігається у віршах Т. Шевченка:

Не смійтеся, чужі люде!
Церков-домовина
Розвалиться… із-під неї
Встане Україна.

Вживається

також coutre-rejet – фраза, яка розпочата в кінці першого рядка і повністю заповнює наступний рядок:

Люби мене майбутню!
А яку –
Цього, напевно, я й сама не знаю

(Любов Горбенко).

Трапляється і double-rejet – фраза, яка починається в кінці першого рядка і завершується на початку наступного, посилюючи експресію поетичного мовлення:

Вертаюсь по Кузнечній. Сонце
Ще тільки-тільки. Так: мов тінь
Квачем

(П. Тичина).

П. Тичина вдавався й до рідкісного в українській версифікації складового П., віднадходячи нові семантичні нюанси:

Великодній дощ
Тротуаром шов
Ковая зелена
Ярилась з-під землі.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
(1 votes, average: 5,00 out of 5)



О довженко зачарована десна уривки.
Ви зараз читаєте: Перенесення, або Енжамбеман
Copyright © Українська література 2023. All Rights Reserved.